Слово «задница», которое сейчас употребляется как вульгарное обозначение «пятой точки» или просто как ругательство, имело на Руси другие значение. Оно пошло от древнерусского слова «задь» – «часть, сторона, край». Популярно было и выражение «послать такого-то в (глубокий) задь» – отправить в дальнюю глушь.

В старейшем отечественном правовом документе, «Русской Правде» одиннадцатого века можно встретить такой пункт: «О заднице боярьстеи и о дружьнеи»: «Аже в боярехъ любо в дружине, то за князя задниця не вдеть, но оже не будеть сыновъ, а дчери возмуть». И нет, тут тоже речь не о филейной части князя.

Также слово «задница» в древнерусские времена означало наследство или имущество, передаваемого по наследству. В этом контексте оно использовалось не только в первых правовых текстах, но и в повседневной речи. Отсюда и присказки «держаться за задницу» или «взять за задницу». Так что перевод цитаты в начале поста таков: «Если умрет боярин или дружинник, то их имущество не переходит к князю, но если у них не будет сыновей, то наследство получат их дочери».

В «Русской Правде» есть и такое: «Аже братья ростяжються передъ княземь о задницю» — «Если братья будут вести тяжбу перед князем о наследстве». А земля, не доставшаяся никому по наследству (выморочная), называлась «беззадщина».

Позднее лингвисты и юристы спорили, пытаясь понять, что наши предки понимали под «задницей» только движимое имущество, без включения земли, или, наоборот, землю и всё остальное имущество, достающееся наследникам. В пятнадцатом веке «задница» как юридический термин ушла в прошлое и в Судебниках вместо него появилось слово «статки».

А слово «задница» зажило своей жизнью, двигаясь к сегодняшнему значению. Для обозначения ягодиц оно стало широко использоваться ещё в семнадцатом веке, и после было зафиксировано в литературе. Встречается у Толстого, Горького и других классиков.

Со временем слово приобрело неприличный оттенок и стало считаться вульгарным. Возможно, это связано с тем, что часто использовалось в непристойных анекдотах и шутках. Во всяком случае сейчас в русском языке есть довольно четко разделение на пристойное (можно сказать, медицинское) обозначение «пятой точки» и его жаргонный аналог. А наша речь обогатилась многими грубоватыми, но ёмкими характеристиками. Ведь задницей может быть не только конкретная часть тела, но и человек, и ситуация, в которой оказываешься: «Ну ты и задница!», «Дела — совсем задница!».

Вообще, язык — сущность живая и постоянно меняющаяся. Не по указке сверху, а органически. Какие-то слова появляются, какие-то отмирают, а какие-то меняют свое значение. Становясь из обыденных ругательствами или наоборот.

Подготовлено по материалу «Спорт24. Жизнь»