Село Чураки, Косинский район. Рядовая форма застройки. 1951-1952 год. Архив кафедры энтологии исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова

Почему отдалённые посёлки в Коми округе называют посёлками, а не сёлами? Например, в Гайнском районе вообще нет деревень. Даже если в населённом пункте, будет жить 100 человек, он будет называться посёлком. Такой вопрос нам задали читатели. Мы запросили разъяснений у Министерства по делам Коми округа. Оказалось – названия сложились исторически.

– В дореволюционной России наличие церкви было главным признаком села, отличавшим его от других видов сельских населённых пунктов, – рассказывают в Министерстве по делам Коми-Пермяцкого округа. – В советское время от устаревших видов сельских населённых пунктов (починок, погост и др.) отказались. Изменились и критерии отнесения населённых пунктов к тем или иным видам. Сёлами обычно стали называть центральные усадьбы колхозов и совхозов; эти же населённые пункты чаще всего были центрами сельских советов.

Сёла, как правило, имели большую численность населения, более высокий уровень благоустройства и более развитую инфраструктуру по сравнению с соседними деревнями, входившими в колхоз, совхоз или сельский совет. В советское время на территории Коми-Пермяцкого округа также возникли посёлки, преимущественно лесные. К настоящему времени вследствие миграционных процессов, роста (убыли) населения, закрытия леспромхозов, изменения образа жизни, развития технологий и ряда других факторов грань между посёлком, селом и деревней практически стёрлась.

Это может касаться и числа жителей, и основного рода занятий, и уровня благоустройства, и развития инфраструктуры. Нередко деревни насчитывают большее число жителей и имеют более развитую инфраструктуру, чем сёла и посёлки. Жители посёлков могут заниматься преимущественно сельским хозяйством, а жители деревни – работать на лесоперерабатывающих предприятиях. При этом тот или иной населённый пункт продолжают называть посёлком, селом или деревней в соответствии с исторической традицией.

В вопросе разбиралась Анна Шайбакова